【プレゼンテーション⑤:FIBAの動向と3×3大会運営の現状】
スピーカー:FIBA 北村 正揮
【Presentation⑤: FIBA Trends and Current Status of 3×3 Tournament Operations
Organizational Structure】
Speaker: FIBA Masaki Kitamura

組織体制: FIBAの3×3部署にはスタッフ26名が所属。3×3事業についてはワンオペレーション(単独完結)が可能な体制を構築している。
Organizational structure: FIBA has a dedicated 3×3 team of 26 staff members. The organization is structured so that each department can operate on a “one-operation” basis—i.e., independently managing end-to-end execution within its scope.
運営主体: FIBAが行政や民間と直接連携した稀なケース。FIBAは従来の枠組みに捉われないプロモーター的動きを見せている。
Operating entity: A rare case in which FIBA collaborates directly with both public authorities and private-sector partners. FIBA is acting in a promoter-like manner, moving beyond conventional frameworks.
世界戦略と日本市場の立ち位置
Global strategy and Japan’s position in the market
開催エリアの偏り: 現在は東南アジアが力を入れ始めており大会規模も大きくなってきている。アフリカやアメリカでの大会の開催数を増やしていくことがこれからの課題。日本では「自治体や民間企業への売り込み」という特殊なアプローチが必要となっている。
Imbalance in host regions: Events are currently concentrated in Southeast Asia. With relatively few events held in the U.S. and Europe, Japan requires a unique approach—namely, pitching directly to local governments/municipalities.
開催都市(宇都宮の事例)への波及効果と役割:観光客が他の観光地へ流れてしまう課題や宿泊を伴わない日帰り訪問などに対し、二荒山神社周辺などの中心部での開催や、LRT(東部スポーツウェルネスライン)との連動を重視。
Spillover effects and role: To address the challenge of visitors flowing on to other tourist destinations, emphasis is placed on hosting events in Utsunomiya’s central areas—such as around Futarasan Shrine—and on linkage with the LRT (Tobu Sports & Wellness Line).
ブランディングと配信: 世界60カ国への配信を前提とし、映像を通じて宇都宮市の魅力をアピールする施策を取っている。
Branding and broadcasting: With distribution to 60 countries as a premise, initiatives are implemented to promote Utsunomiya’s appeal through broadcast content.
実績: ワールドプロツアー開幕戦の継続開催により、15.8万人の来場と20億円以上の経済効果を創出。3割の県外客を集客し、都市ブランディングに寄与している。
Track record: By continuing to host the opening round of the World Pro Tour, the event has generated 158,000 attendees and over JPY 2.0 billion in economic impact. It attracts 30% of visitors from outside the prefecture, contributing to city branding.
地域交流の促進: 宇都宮市側が目指す「日本の祭り文化」としての交流や、子どもたちへの教育支援(ボール寄贈やスイス本部へのチーム派遣など)を包括。
Promoting local exchange: Encompasses efforts to foster exchange positioned as a form of “Japanese festival culture,” as well as educational support for children (including ball donations and sending teams to FIBA’s headquarters in Switzerland).
環境配慮の徹底: シンガポールでは、制作物の使い回し、飲食のバウチャー化、リサイクルボックス設置、大容量ペットボトルの推奨など、具体的なサスティナビリティ施策を実施している。
Thorough environmental consideration: Concrete sustainability measures are in place, including reusing produced materials, converting food and beverage provision to a voucher system, installing recycling boxes, and encouraging the use of large-capacity PET bottles.

